Categorías
Febrero 2024 Judit y Holofernes Serie chicas-ángel

23 de febrero de 2024

Tres Cantos, Madrid. 23 de febrero de 2024

Hoy también volví al Prado y a las salas 40-44. Estuve un poco tocado todavía y también deseando que pasara la mañana.

Judit y Holofernes, 23/02/2024

Ya en la tarde, pude pintar un poco. Continué con Judit. Le volví a poner el pelo largo y cambié la cabeza de Demetrio desplazándola un poco a la izquierda para mejorar el balance de la composición del cuadro. También amplié las alas, que ahora son más grandes. Eso fue todo.

También estoy trabajando ahora en un proyecto de describir cuadros para gente que no puede ver o que tiene dificultades para ello. Es todavía solo una idea.


Eng.

Tres Cantos, Madrid. February 23, 2024

Today I returned to the Prado and to rooms 40-44. I was still a bit shaken and also eager for the morning to pass.

Later in the afternoon, I was able to paint a little. I continued with Judit. I made her hair long again and shifted Demetrio’s head slightly to the left to improve the balance of the composition of the painting. I also enlarged the wings, which are now larger. That was all.

I am also currently working on a project to describe paintings for people who cannot see or have difficulty doing so. It is still just an idea.

Categorías
Febrero 2024 Judit y Holofernes Serie chicas-ángel

22 de febrero de 2024

Tres Cantos, Madrid.

Hoy volví al museo. De nuevo a las salas 40-44. Estuve cansado porque creo que me estoy poniendo mal. Úrsula lleva mucho tiempo con una tos que no se le termina de quitar y creo que me ha contagiado.

«Judit y Holofernes», 22/03/2024

El caso es que estuve cansado en las salas, deseando que terminara la jornada. Ya en casa me puse un poco con Judit y eso que la tarde no acompañaba nada. Se puso oscura y también con viento. Apenas si modifiqué un poco las alas de Judit. Desde el primer día no he tenido clara la posición de las alas. Parece que ahora están un poco mejor.


Eng.

Tres Cantos, Madrid. February, 22, 2024.

Today I returned to the museum. Back to rooms 40-44. I was tired because I think I’m getting sick. Úrsula has been coughing for a long time and it doesn’t seem to go away, and I think she has infected me.

The thing is, I was tired in the rooms, wishing the day would end. Back at home, I spent some time with Judit, even though the afternoon wasn’t very inviting. It got dark and windy. I barely made some modifications to Judit’s wings. Since the first day, I haven’t been sure about the position of the wings. It seems like they are a bit better now.

Categorías
Febrero 2024 Judit y Holofernes Serie chicas-ángel

21 de febrero de 2024

Tres Cantos, Madrid.

Hoy estuve de nuevo en el Museo del Prado. De nuevo en las salas 40-44. Hoy puedo comentar sobre los anacronismos en las pinturas. En la sala 44 está «Moisés salvado de las aguas del Nilo», de Veronese. En este cuadro todos los personajes van vestidos con ropas contemporáneas a la época del pintor, nada que ver con el Egipto de los faraones. Ni siquiera el paisaje o la ciudad que aparecen al fondo son de la época de Moisés. Deduzco que al Veronés le gustaría retratar a los personajes de su época, aunque a los artistas entonces no gozaban de la libertad de los de ahora.

«Judit y Holofernes», 21/03/2024

En cuanto a mi pintura, trabajé un poco en «Judit». Arreglé algo la cabeza de Demetrio y cambié un poco el pelo de la chica.


Eng.

Tres Cantos, Madrid. February, 21, 2024.

I was back at the Prado Museum today. Once again, in rooms 40-44. Today I can comment on the anachronisms in the paintings. In room 44 is «Moses Saved from the Waters of the Nile» by Veronese. In this painting, all the characters are dressed in clothing contemporary to the painter’s time, nothing to do with the Egypt of the pharaohs. Not even the landscape or the city in the background are from the time of Moses. I deduce that Veronese would have liked to portray the characters of his time, although artists back then didn’t enjoy the freedom they do now.

As for my painting, I worked a bit on ‘Judith.’ I fixed Demetrius’ head a bit and changed the girl’s hair slightly.»

Categorías
Febrero 2024 Serie chicas-ángel

20 de febrero de 2024

Tres Cantos, Madrid.

Esta mañana volví al Prado, de nuevo a las salas 40-44, donde estoy todo el mes. Otra vez estuve analizando los cuadros… A los vigilantes no nos queda otra. Eso, ver al público y darle vueltas a la cabeza son nuestros pasatiempos. Pues bien, me planteé la cuestión acerca de cómo aplicaban estos pintores el óleo dado que tiene una textura diferente a los míos. Son unos colores más espesos, creo, y aplicados sobre un estado previo más oscuro, que dejan ver muchas veces. También ahora le doy vueltas a cómo se han realizado los marcos… ¿Con pan de oro? ¿Pintados?

Chica-ángel, opus minor 4/2024

En fin, en la tarde no pude pintar debido a las clases, así que por la noche continué con la chica-ángel de estos días atrás (opus minor 04/2024). Hice algunos retoques y amplié el fondo.


Eng.

Tres Cantos, Madrid. February 20, 2024.

This morning I returned to the Prado, once again to rooms 40-44, where I’ll be all month. Once again, I was analyzing the paintings… The guards don’t have much else to do. That, watching the public and mulling things over in our heads, is our pastime. Well, I pondered how these painters applied oil paint since it has a different texture than mine. Their colors seem thicker, I believe, and applied over a darker base, which is often visible. I also now wonder how the frames were made… With gold leaf? Painted?

Anyway, in the afternoon I couldn’t paint due to classes, so in the evening, I continued with the angel-girl from the past few days (opus minor 04/2024). I made some touch-ups and expanded the background.

Categorías
Febrero 2024 Judit y Holofernes

19 de Febrero de 2024

Tres Cantos, Madrid.

Judit y Holofernes o la chica-ángel que amaba el arte,

Hoy también tuve el día libre. También aproveché para volver al ataque con Judit. Estuve pintando un rato por la mañana y otro por la tarde. Entre otras cosas, seguí depurando, con dificultad, la cara de la chica. Además, también cambié, de posición primero y de tamaño después, la cabeza de Demetrio. ¿Y qué tal el resultado final? Bueno, mejorable, pero poco a poco… Esta quiera o no quiera, es mi forma de hacer cuadros: corrigiéndome una y otra vez. Poco más. Espero que me dé tiempo.


Eng.

Tres Cantos, Madrid. February 19, 2024.

Today I also had the day off. I also took the opportunity to resume working on Judit. I spent some time painting in the morning and some more in the afternoon. Among other things, I continued refining the girl’s face, albeit with difficulty. Additionally, I also changed the position first and then the size of Demetrio’s head. And how was the final result? Well, it’s improvable, but little by little… This, whether I like it or not, is my way of painting: correcting myself over and over again. Not much else. I hope I’ll have enough time.

Categorías
Febrero 2024 Judit y Holofernes

18 de febrero de 2024

Tres Cantos, Madrid.

Judit y Holofernes o la chica que amaba el arte, 18 de febrero de 2024

Hoy no fui al museo. Pasé un buen rato con Judit. Necesitaba entregar una foto del avance de la obra y tenía en mente variar el cuerpo de Judit. Resumiendo, el tiempo apremiaba y yo quería hacer cambios drásticos. ¿Qué hice al final? Lanzarme.

Subí la parte del hombro y ello me llevó a cambiar la posición de la cabeza y esto, a su vez, a cambiar la cara. Así que, al final me pasé todo el día tratando de crear otra cara nueva (copiada, pero al fin y al cabo nueva). El resultado final no me disgustó, aunque todavía falta mucho por hacer.


Eng.

Tres Cantos, Madrid. February 18, 2024.

Today I didn’t go to the museum. I spent a good time with Judith. I needed to deliver a photo of the progress of the work and I had in mind to vary Judith’s body. In short, time was pressing and I wanted to make drastic changes. What did I do in the end? I took the plunge.

I raised the shoulder area and that led me to change the position of the head and this, in turn, led me to change the face. So, in the end, I spent the whole day trying to create another new face (copied, but ultimately new). I wasn’t displeased with the final result, although there is still much to be done.

Categorías
Febrero 2024 Judit y Holofernes

17 de febrero de 2024

Tres Cantos, Madrid.

Judit, 17 de febrero

Hoy tuve que ir al museo en horario de tarde por lo que pude pintar un poco por la mañana en Judit. Básicamente, lo que hice fue cambiar otra vez las alas e intentar mejorar el tronco de la chica. Curiosamente me cuesta menos hacer una cara que un torso. La primera tiene muchos puntos de referencia, mientras que la segunda es más una masa con pocos sitios donde apoyarse (al menos para mi nivel de anatomía).

En cuanto al museo, me tocó estar con la Mona Lisa. Pasé bien la tarde, observando este y otros cuadros.


Eng.

Tres Cantos, Madrid. February 17, 2024

Today I had to go to the museum in the afternoon, so I was able to paint a bit in the morning at Judit’s. Basically, what I did was change the wings again and try to improve the girl’s torso. Interestingly, it’s easier for me to paint a face than a torso. The former has many reference points, while the latter is more of a mass with few places to lean on (at least for my level of anatomy).

As for the museum, I ended up with Mona Lisa. I spent the afternoon well, observing this and other paintings.

Categorías
Febrero 2024 Judit y Holofernes

16 de febrero de 2024

Tres Cantos, Madrid.

Judit, 16/02/2023

Hoy volví al museo y también a las salas 40-44. Pese a llevar en esta sala varios días y haber estado a menudo anteriormente, todavía no conozco bien las obras.

Cuando paseo por las salas pienso que me gustaría saber más sobre los personajes retratados. De algunos sé algo, por ejemplo del propio Tiziano o de Juan Federico I de Sajonia (por ser contrincante de Carlos V y aparecer en cuadros de Lucas Cranach el viejo), pero de los demás no sé nada.

Por otro lado, pasé por la cuesta de Moyano y compré La vida de Carlos II el hechizado, de José Calvo Poyato y Mahoma y las conquistas del Islam, de Francesco Gabrieli.

Portada de Mahoma y las conquistas del Islam
Portada de La vida y la época de Carlos II el hechizado.

En cuanto a mi pintura, continué con Judit deshaciendo los cambios del último día.


Eng.

Tres Cantos, Madrid. February 16, 2024.

Today I returned to the museum and also visited rooms 40-44. Despite spending several days in this room and having been there often before, I still don’t know the works well.

As I walk through the rooms, I think I would like to know more about the characters portrayed. I know something about some of them, for example about Tiziano himself or about Juan Federico I of Saxony (for being a rival of Charles V and appearing in paintings by Lucas Cranach the Elder), but I don’t know anything about the others.

On the other hand, I walked past Moyano slope and bought «The Life of Charles II the Bewitched» by José Calvo Poyato and «Mohammed and the Conquests of Islam» by Francesco Gabrieli.

As for my painting, I continued with Judith undoing the changes from the last day.

Categorías
Agosto 2016 Espiral

5 Agosto de 2016

Cádiz a 5 de agosto de 2016

Hoy he continuado con los dos cuadros a los que me he venido refiriendo en los días anteriores. Los dos acrílicos.

He ido trabajando los cuerpos pero me resulta complicado, además no me he traído ninguna anatomía con lo que no tengo referencias. Otra cosa con la que ando trabajando es con las olas del mar, presentes en mis últimos cuadros inventados.

Espiral, 5/08/2016

Y bueno, poco más. Hoy es el penúltimo día que pasaremos en Cádiz, así que preveo que no llegaré a acabar ninguno de los cuadros. Se unirán al montón que tengo en Madrid a falta de rematar.

Bueno, comentar también que Sebastián(1) se ha comprado su primera caja de acuarelas. Como estaba gastando la mía, le aconsejé que se comprara una y así lo hizo. Al final se compró una Windsord and Newton, como la primera que yo tuve y que, por cierto, compré en el mismo lugar, una tienda en la plaza Mina que sigue existiendo (Piccolita).

(1) Su hijo


Eng.

Cádiz, August 5, 2016

Today, I continued working on the two paintings I’ve been referring to over the past few days. Both are acrylics.

I’ve been working on the bodies, but I find it challenging, especially since I didn’t bring any anatomy references with me. Another thing I am working on is the sea waves, which are present in my latest fictional paintings.

Well, not much more to say. Today is the second to last day we will spend in Cádiz, so I anticipate that I won’t be able to finish either of the paintings. They will join the pile I have in Madrid that needs final touches.

Also, it’s worth mentioning that Sebastian(1) bought his first set of watercolors. Since he was using mine, I advised him to buy one, and he did. In the end, he bought a Winsor and Newton set, just like the first one I had, which I also bought at the same place, a shop in Plaza Mina that is still there (Piccolita).

(1) His son.

Categorías
Agosto 2016

4 de agosto de 2016

Cádiz, a 4 de agosto de 2016

Hoy he continuado con el cuadro del que he estado hablando. El de la chica con el pantalón vaquero. Pero, al mediodía decidí comenzar otro lienzo cuadrado que traje también para este viaje (traje tres lienzos, dos rectangulares y uno cuadrado).

Verano de 2016, 04/08/2016

El cuadro tiene que ver con lo que he estado viendo estos días en la playa. Son tres bañistas, una pareja y un tercero que está dando un salto en el aire1.

1 Se refiere a Verano de 2016


Eng.

Cádiz, August 4, 2016

Today I continued with the painting I’ve been talking about. The one with the girl in jeans. But at noon, I decided to start another square canvas that I also brought for this trip (I brought three canvases, two rectangular and one square).

The painting is related to what I’ve been seeing these days at the beach. There are three bathers, a couple, and a third person who is jumping in the air1.

1 Refers to Summer 2016